羅荷‧普羅沃絲特 / Laure Prouvost

(法國/英國) b.1978

現居住並工作於倫敦

羅荷.普羅沃絲特(Laure Prouvost)將傳統敘事非有不可的鋪陳帶入影片中,還同時搭配詼諧魅惑文字與影像來引誘和娛樂觀者。然而,脫離語境的評註和視覺效果卻暗中搞鬼,破壞了片中隱含的故事情節,使得觀者的觀影經驗帶有超現實感。

〈它、熱、擊〉(It, Heat, Hit,2010)這件影像作品透過快速移動的一組鏡頭來架構和推進一個她想暗示的故事,而這組鏡頭則是由文字注解和她拍攝的日常生活插曲、照片所組成的。這部影片令觀者的感官不勝負荷,直敘、螢幕插卡文字、快速剪輯、環場音效,外加敘事中斷——在在以惡作劇卻不失幽默的方式呈現。諸如青蛙在水中悠游或街道雪景畫面,隨之而來的卻是愛情的陳述和暗喻的暴力。這些畫面卻又遭到一些既怪異又不連接的影像,諸如花的特寫鏡頭、身體部位或食物,不停地轉切。

沒有任何直白說明,影片的情緒卻逐漸變得黑暗,益發令人不安。音樂與陳述片斷在鼓聲的伴隨下,節奏越來越有壓迫感,影片的強度也隨之增加。正如普羅沃絲特的其他影片,觀者很難跟上每個影像和陳述,影片進展測試著觀者的感知極限。反覆觀看後,卻會有微妙的移轉,每次都會有新的理解,因為普羅沃絲特凸顯出事實的意義與概念是那般令人無法捉摸。

普羅沃絲特的裝置以「物件」為基礎,但她不把物當成道具,卻視其為錄像作品的分鏡圖。普羅沃絲特所謂的「故事情節」是物的索引,是來自於她電影環境裡的遺物,它們掙脫自己的框架,成為「另類的3D電影」。

普羅沃絲特畫的黑底白字牌子,玩著她的母語法語和英語敘述之間的錯譯。諸如「你還沒看到這個牌子之前這個牌子就已經看過你」的擬人化描述,或者諸如「理想情況是這邊會成為一條慢慢在房間中間悠遊的鯨魚,牠的尾巴輕輕撥開空氣」的出色祈願,我們就可以看出普羅沃絲特在她影片中是如何運用文字的。

普羅沃絲特將電影變成現實,然後再變回電影。一件作品迷失在另一件作品之中,因為影像被轉化成聲音片段、表演、錄像、繪畫和裝置,找出各種途徑,再以這些不同的方式去體驗同一個故事。

participants70 guideline70 information70 press70 essays70