:
賴怡辰
I-Chern LAI

1985年出生於台中,台灣|現居住於台北
  • 賴怡辰
    〈交易活動的語言性,行動三「檔案」〉,2016
    麵包、牛皮紙袋、數位印刷標籤
    陳科廷提供
  • 賴怡辰
    〈交易活動的語言性_紙鈔〉,2014
    百元紙鈔、鉛筆書寫
    陳靜紅提供
  • 賴怡辰
    〈交易活動的語言性,行動一「翻譯」〉,2014
    梧桐木畫框
  • 賴怡辰
    〈交易活動的語言性_麵包〉,2014
    麵粉、勞動力

《交易活動的語言性》以社會流通的貨幣系統作為展示介面,檢視系統內的流通介質——百元新台幣紙鈔,在材料本質上、概念上的特性,以及使其與其他物質或概念,例如:面積、勞動、價格、價值之間轉換的可能與不能。紙鈔在社會共識下被轉換、流通,連帶扮演了定義、度量的角色,成為普遍的溝通單位。

本計畫三個階段過程是由創作者賴怡辰製作麵包的勞力為起始,每階段分別產出二十四條麵包,並各自換取一百元紙鈔,接著下來則是一連串以百元紙鈔作為介質的轉換,分別關注翻譯、對話、檔案三個面向,探索以流通貨幣作為溝通媒介的方法。最後,三個階段每段過程的產出物將被組合,成為展場中所見的裝置。這些證據在此相互指涉、補充,希冀讓從未參與過程的觀者,能藉由這些費心構築的檔案,重建過去的事實並理解藝術家欲表達的概念。

然而,這個裝置在溝通上的斷裂,顯示出文字、影像、貨幣等溝通系統,在轉譯概念時的片段性。同時將連續性、流動的事件(例如行為藝術、社會介入)的某個瞬間製作為標本,給予檔案化以永久保存,也面臨未來再現的轉達困境。賴怡辰進而思索保存作品的問題:不要保存,或者,以社會流動的系統作為保存與展示介面,讓流動者繼續流動、變形演化。

三階段的紀錄:
翻譯 transactiontranslation1.tumblr.com
對話 transactiontranslation2.tumblr.com
檔案 transactiontranslation3.tumblr.com